tiistai 31. heinäkuuta 2012

Loppukesän pärinät


Meillä on alkanut loppukesän traktoripärinät! Siinä missä traktoripaita odottelee leikkaamista ja kummipojalle suunnitellaan traktoriaiheista lahjaa, niin eräs pieni poika sai tällaisen traktoripipon. Pipossa kätevästi nimikirjaimet - jos menee päiväkodissa hukkaan, niin omistaja löytynee helposti!



The beginning of summer's tractor sewing: a hat for a little boy with initials on it.

maanantai 30. heinäkuuta 2012

Ryppyisiä kaavakokeiluja


 Olen viime aikoina pyrkinyt tekemään erilaisia kaavakokeiluja myös omien vaatteiden suhteen. En juuri koskaan ompele mitään itselleni, mutta ajatuksissa on, että jos pari hyvää kaavaa jäisi käteen, niin tarvittaessa voisi vain surrutella...

Hyvistä kaavoista on kuitenkin ollut pulaa, kunnes keksin kokeilla Ottobren lastenvaatenumeroiden 170-senttisiä kaavoja. Kaavojen piirtely on edennyt hyvään vaiheeseen, ja yhden vaatteen ompelin jopa valmiiksi asti :). Tämä on O:n Pigalle-tunika siten sovellettuna, että kaula-aukkoon laitoin kuminauhan muotokaitaleen sijasta ja helman pituutta jatkoin n. 10 sentillä. Silitin mekon, mutta saatuani sen päälleni huomasin, että vielä on ryppyinen...ei haittaa : )....

Jatkojalostusta malli kaipaa toisen kankaan ja vyön tiimoilta, mutta kokeilu onnistunut!

p.s. kangas on siitä porkkanakakkuvaihtokaupasta : ) ja on vanha lakana.



Finally some clothing for myself. Pattern: Ottobre's Pigale-dress.

perjantai 27. heinäkuuta 2012

Paitaprojektissa apinointia


Apinat, ne tuntuvat olevan mukavia vuodesta toiseen. Eskaripaitaprojektissa on siis edetty apinatasolle : ). Tässä paidassa on yhdistetty kaksi eriväristä samanlaista apinatrikoota, toisesta etu- ja takakpl, toisesta hihat. Paita taas pojan itse suunnittelema: "Tee äiti tällainen." Sovituskuvien jälkeen paita oli taas pakko piilottaa salaiseen eskaripaitapaikkaan...





Another shirt for a 6-year-old. He likes to choose fabrics himself - gets the kind of shirts he wants to wear : ).

Myytävänä ompelukoneen pallistaja!

Ostin jokunen hetki sitten Kangastukusta kotiompelukoneen pallistajan ja pallistajan kiinnityspohjan. Näitä en kuitenkaan ole tarvinnut, joten jos jollakulla on tarvetta, niin myyn nämä pois yhteishintaan 12 € (sis. postikulut) (ovh. yht. 22,80 €). 

Molemmat ovat avaamattomina omissa paketeissaan. Lisätietoja alla olevista linkeistä. Jos setti kiinnostaa, niin sähköpostittele tanja.makela(at)pp2.inet.fi!



PALLISTAJAN KIINNISTYSPOHJA 


Myyty!

tiistai 24. heinäkuuta 2012

Pipotalkoilua


Ilmat ovat olleet selllaiset, että inspiraatio syksyn pipojen ompeluun on ollut kohdillaan. Trikoovarastot ovat huvenneet ja on tehty tavallista pipoa, Likkojen lenkkipaita-pipoa : ), löpsöpipoa, neliöpipoa ja uutena kokeiluna kruunupipoa. Kruunupipon ohjeen löysin täältä.










Some hats for autumn : ).

sunnuntai 22. heinäkuuta 2012

Malvankukkia ja muuta kukkaloistoa


Saimme viettää 10-vuotishääpäiväämme lähimpien ystäviemme seurassa. Oli vaihtelun vuoksi ihanaa järjestää kerrankin juhlat aikuisille ja tehdä meille oma kakku. Ystävän pihasta sain taas kotiin kukkaloiston ja kakkuun koristeet (Malvankukat). 

Vaikka kakun pusertaminen oli aikamoista (kiitos sokerikreemin, joka piti taiteilla marsipaanin alle), niin lopussa kiitos seisoi ja kakusta tuli yksinkertaisen soma ja juuri tilaisuuteen sopiva. Kakun teko vaatii minulta kuitenkin vielä harjoitusta, mutta ehkäpä tekemällä oppii : )!









tiistai 17. heinäkuuta 2012

Magnoliatyttö konfirmaatiopäivänä


En muista, koska olen viimeksi tehnyt rippikortin, mutta nyt sen tein : ). Ei löytynyt sopivia kuvia tai tarroja, joten päädyin käyttämään tätä Magnolian leimasinta. Olen jossain vaiheessa antanut lasteni värittää Pro marker -tusseillani (tätä en muista, mutta näin sen on oltava :)!) ja sen vuoksi osa tusseista oli hukassa...värityksestä ei tullut ihan onnistunut. Käytin pääasiassa akvarellikyniä + vesisäiliösivellintä, ihonväri oli pakko tehdä tavallisella puukynällä. Taitaa uudet tussit olla seuraavana ostoslistalla...



A card for a girl on her confirmation day (with Magnolia stamper).

perjantai 13. heinäkuuta 2012

Äidin ja tyttären "öököpipot"


"Öökö" eli mörkö ilmestyi kahteen pipoon, toinen äidille, toinen tyttärelle. Toinen lila, toinen viininpunainen. Toinen hassu, toinen hölmö. Nyt se "öökö" pääsee pipossa lenkille ja päiväkotiin : ).





Two hats, bogeyman on both of them. One for the mom, one for the daughter : ).

tiistai 10. heinäkuuta 2012

Retropalloilua ja leimasinhassuttelua


Luin eräästä lehdestä jouluihmisestä, jolla on aina joulu. Myös kesällä ajatellaan joulua ja kokeillaan joululeivonnaisia. Naurahdin ja hymähtelin useampaan otteeseen juttua lukiessani, mutta tämä kyseinen juttu tuli mieleeni eilen ja vakavoiduin: tein nimittäin ensimmäisen tulevan joulun lahjan. Mitä on tapahtunut? Keskellä kesää?

Ei se mitään. En ole varmaankaan vielä sairastunut joulutautiin, tein vain YHDEN lahjan : ). Nimittäin tämän retropallopussukan (toilettilaukun). Kangas on samaa vanhaa pussilakanaa, jota käytin tässä takissa vuorena ja sitä on vielä sen verran jäljellä, että siitä voi keksiä vielä vaikka mitä hauskaa....


Ostin Annalta käytettyjä kirjainleimasimia ja hassuttelin niillä vähän pipo- ja pussukkalappuja. Pipolahjavaraston merkkaaminen olikin tärkeää, sillä en ole laittanut pipoihin kokolappuja, joten lisäsin koot pipolappuihin. Pipolahjavarastoa tarvitaan taas lähempänä syksyä, sieltä löytynee lahja yhdelle jos toisellekin...



A retro hygiene bag and some stamping: letter stamping for bags and hats.

Nuken herkutteluhetki



Tein pitkästä aikaa nukenvaatteita. Inspiroiduin IHANASTA Mekkotehdas-kirjasta: kirjassa ei ollutkaan pelkästään tyttöjen mekkoja vaan myös muuta pienta ja helluista. Alkusysäys nukenvaateompeluun oli kuitenkin enemmän kuin käytännöllinen: Baby Born -nuken jotkut omat vaatteet ovat niin hankalia pukea, että minullekin pukeminen teettää vaikeuksia...

Tämä nuken essumekko on kyseisesestä kirjasta, kuin myös vaippa hieman sovellettuna. Mekko on vanhaa verhokangasta, vuorena vanha lakanakangas, josta tein myös taskun. Vaippa on vanhasta pyyhkeestä, jota oli ilmeisesti käytetty tukanvärjäyksessä, sillä se sisälsi "nuken kakkatahrat" jo valmiiksi : ). 


p.s. Nuken herkut löydät täältä : ).


A dress and a diaper for a  Baby Born doll. Fabrics: an old curtain and an old sheet.

maanantai 9. heinäkuuta 2012

Ukkeleita, onko heitä...


Eskaripaitapuhteissa pääsin paitaan numero 2. Tämä kangas oli mielestäni hauska ja onneksi paidan käyttäjä piti sitä myös tarpeeksi hassuna pukeakseen sen päälleen. Kankaassa on hassuja ukkeleita tms., jotka kurkkivat olkansa yli. Kankaan virallinen nimi on Joukossa ja löysin sen täältä.




Hihoiksi laitoin raitatrikoota ja etupuolen merkiksi pienen pätkän pöllönauhaa. Olen käyttänyt tätä merkitsemistapaa myös muissakin paidoissa - ei tarvitse laittaa niskaan lappuja ja lapsi tietää, kumpi puoli on edessä kun kurkkaa alahelman reunaan. 

Kaava on sama Ottobren kaava, jolla tein mm. nämä poikien paidat.



A shirt for a six-year-old. Pattern from Ottobre 3/2010.

torstai 5. heinäkuuta 2012

Taivaansinisiä koruiluja ja korupussukka


Olen ollut jälleen sinisten korujen kimpussa. 

Tein 50-vuotislahjaksi korusetin samasta linkitetystä ketjusta, jota käytin mm. näissä koruissa. Rannekorussa on pienenä riipuksena onnenapila, kaulakorussa iso lehtilukko ja helmi. Kaulakoruun en muuten lisännyt helmiä, mielestäni lukko (HelmiQ:sta) oli itsessään niin kaunis, ettei tarvinnut mitään ylimääräistä ympärilleen.





Lisäksi erästä ystävääni aion muistaa myös sinisellä rannekorulla. Siinäkin on riipuksena pieni onnenapila sekä lisäksi korkokenkä. Helmet ovat peruslasihelmiä ja linkitetyn rivin lisäksi korussa on ketjua. Tälle korulle ompelin vanhasta kirpparilta löytyneestä kerniliinasta ja vanhasta vetoketjusta korupussukan, jota toki voi käyttää vaikka pienenä meikkipussina. 



A few pieces of jewerly out of blue pearls. For one bracelet I sewed a little bag, fabric from flea market.

tiistai 3. heinäkuuta 2012

Ensimmäinen eskaripaita


Tiedän. Esikoulun alkuun on vielä aikaa. Mutta tarkastellessani O:n vaatekaappia totesin, että poika tarvitsee uusia, siistejä paitoja. Joten katsoin parhaaksi aloittaa paitaprojektin ajoissa. 

Haastetta lisää se, että kuosien valinta ei olekaan enää niin helppoa. Toisin kuin ennen, kuosin pitää kelvata jo hyvin itse käyttäjällekin, ei vain pelkästään äidille : )...ja kankaat valitaan jo yhdessä ennen tilaamista. Tämä autotrikoo on Stenzon (Huvikankaasta), ja koska se läpäisi tarkastuksen, siitä tehtiin sekä paita että kevyt yksinkertainen pipo (kaava oma).

Kaava on Ottobren slim fit 146 cm.



A shirt and a hat for the preschool (starting in August). Pattern: Ottobre slim fit.

sunnuntai 1. heinäkuuta 2012

Vanhainkodin verho ja porkkanakakku


Yllätin ystäväni eräänä päivänä porkkanakakulla. Sain "vaihdossa" ihania vanhoja kankaita, mm. vanhan vanhainkodin verhon, joka oli mielestäni kuin luotu kesätakkikankaaksi. Koska tämä kuopuksen edellinen takki on käynyt jo vähän pieneksi, tuli uusi takki tarpeeseen.

Kankaassa oli jonkin verran auringon haalistamia kohtia, joten leikkelin sieltä täältä. Vuoreksi käytin myös ystävältä saatua vanhaa pussilakanaa, kirpputorilta löytynyttä. Ainoastaan napit ovat uudet, joten takin hinnaksi ei montaa euroa tullut. Takki on tehty simppeliversiona: sekä vuori että päällinen on ommeltu ensin erikseen saman kokoisina ja sitten liitetty yhteen (helma auki). Lopuksi huolittelin helman ja hihahnsuut. Malli on hieman mukaeltu Ottobren 6/2008 samettitakista, koko on 104. Vielä vähän iso, mutta hyvä niin.

Ompelussahan on aina vähän parannettavaa, viimeisestä ompelemastani takista on siis yli vuosi aikaa ja tämä oli vasta toinen takki ikinä. Mutta harjoitus tekee mestarin!







Laitan tähän vielä varmuuden vuoksi porkkanakakun ohjeen - jos joku haluaa yrittää yllättää jonkun ystävänsä, jolla on ihania kankaita : )....


POHJA:

3 munaa
3dl sokeria
5 dl vehnäjauhoja
2tl leivinjauhetta
2 tl kanelia
2tl vaniljasokeria
n. 3dl porkkanaraastetta
150 g rasvaa

175 astetta n. 40-50 min

KUORRUTUS:

200 g maustamatonta tuorejuustoa
200 g vaniljarahkaa
1½ dl tomusokeria
100g leivontamarg. tai voita

Kun pohja on täysin jäähtynyt, halkaise se, ja lisää osa kuorrutteesta kakun väliin. Levitä loput kakun päälle. Laita hetkeksi kylmään. Nauti kakku ja kaffet hyvässä seurassa, nams!



A baked a carrot cake to my friend. In return, she gave me some old beautiful fabrics, including an old curtain and an old sheet, which both turned into a child's summer jacket. Buttons are new.

Pattern from Ottobre 6/2008.